shift.png

Log Horizon

Log Horizon 2 — 11

В которой ретрай.

Log Horizon 2 - 11 (13 KiB)

Напоминаю, что заметки, из которых вы можете узнать используемые в игре термины и массу другой полезной информации, находятся всё там же.

Log Horizon 2 — 10

В которой тот самый монолог.

Log Horizon 2 - 10 (12 KiB)

Напоминаю, что заметки, из которых вы можете узнать используемые в игре термины и массу другой полезной информации, находятся всё там же.

P.S. А ещё мы наконец-то перевели эндинг.

Log Horizon 2 — 09

В которой опять показывают Роэ2 кое-что пошло не по плану.

Log Horizon 2 - 09 (11 KiB)

Напоминаю, что заметки, из которых вы можете узнать используемые в игре термины и массу другой полезной информации, находятся всё там же.

Log Horizon 2 — 08

В которой всем сестрам раздают по серьгам.

Log Horizon 2 - 08 (13 KiB)

Напоминаю, что заметки, из которых вы можете узнать используемые в игре термины и массу другой полезной информации, находятся всё там же.

Log Horizon 2 — 07

В которой начало милого девичника Акацуки.

Log Horizon 2 - 07 (12 KiB)

Напоминаю, что заметки, из которых вы можете узнать используемые в игре термины и массу другой полезной информации, находятся всё там же.

Log Horizon 2 — 06

Которую запоздало принёс в мешке Дед Мороз.

Log Horizon 2 - 06 (10 KiB)

Напоминаю, что заметки, из которых вы можете узнать используемые в игре термины и массу другой полезной информации, находятся всё там же.

Log Horizon 2 — 05

В подворотне которой нас ждёт маниак =)

Log Horizon 2 - 05 (11 KiB)

Напоминаю, что заметки, из которых вы можете узнать используемые в игре термины и массу другой полезной информации, находятся всё там же.

Log Horizon 2 — 04

В которой кое-кто себе лукавит.

Log Horizon 2 - 04 (13 KiB)

Напоминаю, что заметки, из которых вы можете узнать используемые в игре термины и массу другой полезной информации, находятся всё там же.

Объявление: в связи с тем, что у нас скопилось довольно много переведённых серий, а выйти с редактурой в онгоинг пока, похоже, не получается, мы пока будем релизить серии по упрощённому циклу (перевод-сверка-оформление-саморедакт). При этом мы не оставим без редакта ни уже выпущенные, ни новые серии и (я очень надеюсь) к февралю выйдем в нормальнй онгоинг с редактурой.
Просто выйти в онгоинг хотелось бы к Новому году, благо 8.5 серий уже переведено, но тут уж как получится.

Напоминаю, что у самых взыскательных всегда есть вариант «Подождать, пока выйдут все серии» =) К этому моменту у нас, дай бог, всё будет окончательно готово.

Log Horizon 2 — 03

В которой, чёрт возьми, рейд. Почти как настоящий!

Log Horizon 2 - 03 (15 KiB)

Напоминаю, что заметки, из которых вы можете узнать используемые в игре термины и массу другой полезной информации, находятся всё там же.

Log Horizon 2 — 02

Практически настолько же внезапная, насколько появляющаяся в ней попа Тетры.

Прошу прощения за задержку. В этот раз всё зависело не от меня, так что повлиять ни на что не мог.
Из хороших новостей — дела с переводом обстоят неплохо. Наблюдаются кое-какие проблемы с релизом, но надеюсь, что мы как-нибудь справимся.

Log Horizon 2 - 02 (17 KiB)

Напоминаю, что заметки, из которых вы можете узнать используемые в игре термины и массу другой полезной информации, находятся всё там же.

SHIFT subs RSS SHIFT subs IRC
Level up!
22 of 25 серий
All hail Nikola Tesla
8 of 12 серий
В этом году
6 of 13 серий

Текущие заказы ССБ: