shift.png

Газонокосильщик 2

Тема хорошая, читатель её любит, зачем что-то искать, если от кассы можно и не отходить? Сегодня поговорим более о переводе, нежели о терминологии. И раз по 2му кругу саб  а2 гонять мне как-то не особо хотелось, я взял первое, что попалось на каге по ctrl+f.  Ничего личного, Завхоз в 6 утра апнул.

Сворд Арт Онлайн
Перевод: RexClain

В 2022 году человечество создало виртуальную реальность.
In 2022, humanity has finally created a complete virtual environment.

Ничего подобного, её ой как давно запилили. Просто кто-то пропустил слово «complete».

Начинается вещание недели ММО.
It’s time for this week’s MMO Stream.

В чём вся фича? «Зис вик» кто-то не заметил, как и «‘s».

Запуск произойдет в конце недели?
Куда же идут эти люди?
Was this the day of last week’s launch?
What were all these people waiting in line for?

Даже не знаю с чего начать. Ладно, пойдём по порядку: во-первых, фразы ансаба логически связаны, как нелепо это не звучало. Во-вторых, очередь. Она стоит и ждёт, а не идёт.

Я позволю себе пропустить некоторые фразы и остановиться только на том, что сильно бросилось в глаза. Перечитывать целиком ещё один саб желания нет никакого.

Но САО изобрел создатель «Нейрошлема»,
But SAO was made by the NerveGear inventor,

Нет, игры не изобретают. Хотя, возможно, первая игра и была изобретением. Но сейчас их делают, создают, девелопят… Да, чуть выше этот же «NerveGear» переведён как «нервная передача».

Бета-тестеры такие счастливчики.
The beta testers all said it was incredible.

Я соглашусь, им повезло. Хотя, возможно, не попали бы они на тест — не попали бы и в релиз. Но ансаб не об этом.

Хотела бы и я им стать…
I wanted a copy…

Т.е. вы говорите, что перевели это, дословно, как «я хочу скопировать его»? Но ведущая же просто хочет игру. Как бы.

Эй, создадим партию.
Hey, let’s make a party.

Ну да, это как бы верно, но так пиздецово звучит.

Бедняга. Ты же не должен чувствовать боли?
Give me a break. You don’t feel any pain, right?

Чё, правда? «Гив ми э брейк» — бедняга?

Add a slight pause, and when you feel the skill begin to activate, let it explode.
Успокойся и когда почувствуешь, активируй, взрыв.

Упал, очнулся — гипс!

А я думал он как минимум среднеуровневый босс.
I thought it was a mid-level boss or something.

Я как-то не хотел опять по терминологии, но так уж получилось. Всё же стоило залезть хотя бы в вики, да почитать про боссов.

А много этих навыков?
Например, кузнечных?
There are lots of skills, right?
Like blacksmithing and stuff?

Это, конечно, не отменяет возможности существования большого количества кузнечных навыков, но он как бы спрашивает про навыки в принципе.

Однако, это не магия.
However, there’s no magic.


Особая блексмитная магия.

Магия РПГ?
Довольно самоуверенно.
An RPG without magic?
That’s a pretty bold decision.

Это всё, начиная с навыков, идёт подряд. Как вообще это можно назвать? Знаете, как это перевёл гугл-транслейт?

Есть много навыков, не так ли?
Как и кузнечное и прочее?
Тем не менее, нет никакой магии.
РПГ без магии?
Это довольно смелое решение.

Поразительно! Гугл-транслейт научился делать более качественные переводы, нежели фансаберы с каги. Вы как хотите, а я начинаю готовиться к восстанию машин.

Seriously, I’m glad I was born in this time.
Я рад, что зашел сейчас.

Он зашел в игру в которой он зашел в игру?

Я сбегал в магазин и купил оборудование для игры в САО.
И мне посчастливилось купить игру.
I rushed out and bought the hardware to play SAO.
I was really lucky to get one of the ten thousand copies.

Забегает он такой в магазин, покупает шлемофон и убегает. А ему продовец в след: «Мужик, хош коробку САО к шлему взять?».

В этом мире, с одноручным мечом ты можешь пойти туда, куда захочешь.
In this world, a single blade can take you anywhere you want to go.

Шутка для ценителей: А с Заричем далеко не убежишь.

Ну, это первый день бета-тестирования.
Well, it’s the first day out of beta.

Поспеши и позвони игровому мастеру.
Just hurry and call the game master.

А тут уже и пичать ничего не хочется.

Первый уровень должен быть пройден. 12/02/2022

То, на чём, как я и думал, посливаются переводчики. Это же буржуйский формат даты, т.е. в нашем формате это 02.12.2022.

Я уж не стал выписывать каждую вторую строчку, останавливался только на том, что мне приглянулось. Что я могу сказать в конце? Ещё пара лет и гугл-транслейт сможет полноценно фаснабить, кага будет не нужна как и все фансаберы.
Думайте, делайте выводы, а я пойду копать себе убежище на случай восстания машин.

SHIFT subs RSS SHIFT subs IRC
Level up!
22 of 25 серий
All hail Nikola Tesla
8 of 12 серий
В этом году
6 of 13 серий
Текущие заказы ССБ: