Заметки к 13-й серии 
(Последние...)
0:03:59
Твои глаза врут!
Ещё одна отсылка к "Kinnikuman Lady" (помните, из первой серии?).
0:03:59
Что нас не убивает, то калечит!
Сью любит ломать японские поговорки. В оригинале фраза должна была бы выглядеть как 雨降って地固まる, но добрая Сью поменяла 固まる на 陥没.
0:04:26
115!
Уж не знаю, только в Японии всё так продвинуто или везде, но факт остаётся фактом: у них можно отправить телеграмму, просто позвонив по телефону.
0:05:20
Контровое освещение - залог победы!
Очередная отсылка к "Ultimate Esper R". В оригинале было как-то так:
0:05:54
И поскольку я считаю себя двадцать пятым генералом Такэды,
Жил-был Сингэн Такэда, и было у него 24 верных помощника... Долгая история, в общем...
0:06:20
Кстати, Сайго Такамори, предположительно, тоже был толстым и лысым.
Был такой известный самурай... Да, нам это так же интересно, как и вам.
0:07:06
Воины ёси!
На самом деле это отсылка к "Samurai Warriors".
0:08:07
А, это кёсоку.
Кёсоку - традиционный японский подлокотник.
0:13:02
Забавная пародия на "Титанов", да. В последующей за этим сцене Сью применяет до боли знакомые приёмы, но в единую картину они, увы, не складываются, так что по поводу того, что это за файтинг, мы вас не просветим.
0:20:00
Всегда можно добавить кого-нибудь помоложе, типа Усивакамару и Ранмару,
Даёшь больше полезной и интересной информации! Если серьёзно, то оба этих товарища (что один, что другой) действительно помоложе короля Артура. Кто бы сомневался...
0:20:16
Ерунда! Стырим из "Фемто"!
Напомню, "Фемто" в терминологии "Геншикена" - "Fate/Stay night".
Shiftsubs, 2013